
繁体
proclama ante los hombres la verdad ignorada
alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina
si muero sin conocerte
除了被囚于某人的自由
por quien el día y la noche son para mí lo que quiera
la única libertad que me exalta
与
的自由共舞
那人使我忘掉自己卑微的存在
我便没有活过
我的
与灵魂漂浮在那个
与灵魂中
la única libertad por que muero
唯一我为之振奋的自由
向世人宣告被忽视的真理的人
那我便没有死去
那个名字我一听就不住地颤抖
他真
的真理
让我的白天黑夜都随其所愿
con la libertad del amor
la verdad de su amor verdadero
sino la libertad de estar preso en alguien
我不知何为自由
libremente
y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu
como le?os perdidos que el mar anega o levanta
no he vivido
如果不与你相识
porque no he vivido
自由地
ojos y sus manos
Tú justificas mi existencia
唯一我为之而死的自由
no muero
si no te conozco
cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío
如果至死不与你相识
Libertad no conozco
你佐证我的存在
因为我从未真的活过
像浮木任由海浪吞没托起